Nobelprisen i litteratur gikk – denne gangen som forventet – til den norske forfatteren og dramatikeren Jon Fosse.
Akademiet anerkjente Fosse for «nyskapende drama og prosa som gir uttrykk for det uutsigelige», og dette er faktisk en dom for en kunst som går mot fasjonable temaer, fokuserer på menneskets åndelige dimensjon og derfor er imponerende. I tillegg har Fosse vært en av de mest seriøse kandidatene i årevis, og dette er den første norske Nobelprisen siden 1928 (og den fjerde i landets historie).
Boken «The Second Name», første og andre del av Fosses «Septologia»-serie, er nettopp utgitt i Polen – av ArtRage, i en flott oversettelse av Iwona Zimnicka. Nobelprisen er derfor også som en vind i seilene til et lite, ambisiøst forlag som vanligvis må slite med markeds- og økonomiske problemer. I Storbritannia er nobelprisvinneren også utgitt av et lite, uavhengig forlag, Fitzcarraldo, som han er den femte (!) nåværende vinneren for. Det første bindet av «Septologia», utgitt i 2019, ble nominert til International Booker og National Book Critics Circle Awards.
Nøkkelen er å male
Jon Fosse var tidligere kjent i Polen først og fremst som dramatiker. Seks av hans stykker ble publisert i «Dialog», den siste i fjor – «In the Depths of the Black Forest». I 2005 publiserte ADiT en antologi av skuespillene hans, oversatt av Halina Thylwe. Han stilte den ut for mange år siden, blant annet: Teatr na Wola under ledelse av Izabela Cywińska, og nå kan du se en forestilling for barn basert på stykket hans «Piken med fiolinen» på Baj-teatret. ZAiKS-biblioteket inkluderer flere av verkene hans: «Someone Will Come», «A Nice Summer Day», «Sen», «Dream about Autumn», «Winter». Hans skuespill “Suzannah” om Ibsens kone ble også utgitt på polsk som bok (oversatt av Ewa Partyga).
Direktiv 42.2023 (3435) datert 10. oktober 2023; Kultur; s. 102
Originaltittel på teksten: «Lys på Fosse»
«Alkohol buff. Leser. Amatør popkultur banebryter. Avid baconaholic. Sosiale medier lærd. TV-ekspert. Profesjonell student.»