Ewa Sapieżyńskas bok Jeg er ikke polakker din klatrer for tiden på de norske bestselgerlistene. Den polske forfatteren beskriver opplevelsene til polakker som ble diskriminert i Norge. Kulturrådet i Norge besluttet å levere Sapieżyńskas bok til biblioteker over hele landet.
I’m Not Your Pole handler om Polen og Norge, arbeidsrettigheter, innvandring, håp og motivasjon. Men det handler også om fremmedhet, det å være en outsider, fordommer og rasisme, sier forfatter Dr. Ewa Sapieżyńska. Tittelen refererer til ordtaket «Jeg er ikke din neger».
Publikasjoner i norsk presse var utløseren for å skrive boken
Ewa Sapieżyńska sa i et intervju med Onet.pl at hun kom til Norge i 2004. – To år senere skrev jeg min første artikkel, og svarte på en avisoverskrift som stigmatiserte polakker og kastet den i en skuff – sier Sapieżyńska.
– Jeg husker denne tittelen: «Polakkene kveler Lønnspartiet.» Det betydde at polakkene hindret lønningene i Norge i å vokse så raskt som vi alle skulle ønske, fordi de jobbet for lav lønn, minnes han selv. Samtidig påpeker forfatteren at «selvfølgelig var ikke polakkene skyld i denne situasjonen, men arbeidsgiverne som utnyttet dem».
Boken ble imidlertid skrevet 18 år senere. Jeg har lest alle publikasjonene som er før Black Lives Matter-bevegelsen i Norge. Nordmenn har sverget på at det ikke er diskriminering av minoriteter i landet deres – legger han til.
La oss her nevne at rapporten fra forskningsinstituttet FAFO, publisert i mai 2021, viser at mens polakker har fast jobb i Norge, får de lavere inntekt enn norske arbeidstakere i samme stilling.
Nordmenn tenker og snakker dårlig om Polen
– For nordmenn er en polak en lavtlønnet ansatt som ikke stiller noen krav, mest sannsynlig snakker dårlig norsk og drikker mye, og kanskje er han en kriminell i det hele tatt – sier Dr. Ewa Sapieżyńska.
Forfatteren sier hun mottok hundrevis av meldinger fra lesere etter at boken ble utgitt. I et intervju med portalen nevner han blant annet et intervju med en polsk kvinne bosatt i Norge, som forteller at hun minst en gang i uken hører vitser om at polakker er dumme. – I Norge snakker man om «polsk arbeidstid», jobber man mye mer enn nordmenn, snakker man også om «polsk arbeid», altså maling, renhold, byggearbeid – legger han til.
«Pole» i listen over ugunstige epitet
Ewa Sapieżyńska forteller også at «pole» står på listen over banneord norsk ungdom bruker i videregående skoler. – «Polak» har høy verdi, brukes ofte på samme måte som «rumensk» i Polen, dessverre. Under den listen er en kvinne og en homofil på toppen, og under det er «Black», «Jew», «Pole», «Pakkis», som definerer noen av pakistansk opprinnelse – forklarer Sapieżyńska.
MP
Fortsett å lese:
«Amatørkaffenerd. Lidenskapelig talsmann for øl. Tenker. Hardcore nettjunkie. Unapologetisk leser.»