Home » Hva og hvordan kranen svelget

Hva og hvordan kranen svelget

by Catherine Monroe

Kranen over Motlawa-elven er et landemerke i Gdansk. Fortsatt laget av tre i 1367 og laget av murstein etter brannen i 1442, var det den største havnekranen i middelalderens Europa. Den ble brukt til å laste skip og sette master på dem. Han løftet to tonn på 27 meter, fire tonn på 11 meter. Løftemekanismen besto av to par trehjul – hvert par dannet en trommel, beveget av kraften fra bena til fire boretårn.






© Adobe Stock


[I1945ienhandlingavuselviskbestialitetsattedenrødehærenfyrpådettefenomenalemonumentet(detvarforingentingminstavaltnødvendigforseieren)[1945zündetedieRoteArmeeineinemAktuneigennützigerBestialitätdiesesphänomenaleDenkmalan(eswarfürnichtsnotwendigamwenigstenfürdenSieg)EswurdenacheinemGemäldedesDanzigerMalersAntonMöllerausdemJahr1601umgebaut

Og nå er det tid for en grundig oppussing av anlegget. Verten er National Maritime Museum i Gdańsk. Museumsledelsen overlot byggeplassen til entreprenøren. Arbeidene er omfattende, de inkluderer renovering av murvegger, reparasjon av treelementer i strukturen og taket – selvfølgelig alt under strengt tilsyn av monumentkonservatoren: «De viktigste endringene gjelder det indre av bygningen. Vi bytter ut den elektriske installasjonen, sanitærelementene og fremfor alt systemet som er ansvarlig for beskyttelse og sikkerhet av installasjonen. For dette formålet har vi utviklet en spesiell bygningsstyringsmekanisme, «informerer Dr. Robert Domżał, direktør for National Maritime Museum.

Kranen ble bygget for å håndtere seilskuter. For tiden betjener det turister. «Konverteringssiden er noe spesielt. Vi snakker om sentrum av byen, hvor bygningene er veldig kompakte og hvor det er mye folk i sommermånedene. Entreprenøren må også ta hensyn til den dominikanske messen som er organisert av byen og som er veldig populær,” forklarer Dr. Robert Domzal. Derfor faller den på skuldrene til Przedsiębiorstwo Budowlane Skorłutowski. Kontrakten med entreprenøren ble signert 14. mars – fra denne datoen har han 23 måneder på seg til å utføre arbeidet, med oppussingen planlagt avsluttet våren 2024.

Gdańsk-kranen betjente seilskip fra hele Europa, og nå hjelper det internasjonale samfunnet til med renoveringen. Ifølge PortalMorski.pl skal arbeidene utføres i samarbeid med Museum Vest og Museum Lindesnes – kulturinstitusjoner fra Norge. Internasjonale krefter produserer en historisk og pedagogisk film om kranens rolle i seilskutenes tidsalder. Internasjonalt samarbeid foregår også innenfor rammen av verksteder innen tidligere snekker- og båtbygging – dette området er svært populært i de skandinaviske landene, Frankrike, Spania og Storbritannia og er på et høyt nivå.

Å bevare og restaurere monumenter koster mye, hvor som helst, når som helst. I tillegg til midler fra departementet for kultur og riksantikvarer, er prosjektet delfinansiert fra kilder utenfor Polen, nemlig Island, Liechtenstein og Norge, under EØS-midler (European Economic Area), som gir ikke-tilbakebetalingspliktig støtte.

«Iż co się na Polish ugorze / Połknie to sea» – skrev Sebastian Fabian Klonowic i 1595 i diktet «Flis», da Gdańsk-kranen var helt nødvendig for at byen skulle «svelge» polsk korn, tre, tjære, honning. . Etter oppussingen viser en helt ny utstilling hvordan denne «svelgingen» så ut i praksis. Fortellingen er ikke basert på skrevne tekster, men erstattes av en film. Fortelleren, dvs. en Gdańsk-kjøpmann og skipper, eieren av skipet, leder besøkende langs sjøveien, demonstrerer de kompliserte skikkene som følger med kommersielle transaksjoner og arbeidet til Gdańsk-tjenestemenn. Besøkende ser hvordan varer håndteres og lagres, båtbyggere og snekkere bygger og reparerer seilskuter. Betrakteren «kommer inn» på havnepuben der sjømennene, men ikke bare dem, sløste bort sine hardt opptjente penger og nyter livets gleder.

I forordet til boken «Live in Gdańsk» (Trio-Verlag, Warszawa 1997) forklarer prof. Maria Bogucka: «Livet til en kvinne fra Gdańsk var fullt av spennende hendelser. Byen ble involvert i en virvelvind av vidtrekkende politiske spill; Igjen og igjen hilste byfolket dem med applaus eller kjempet mot bitre argumenter med dem i herskerens vegger. Kriger med germanske riddere, Sverige, havneblokkader; rytmen til livet i Gdańsk pulserte skarpt, voldsomt”. Denne boken viser livet til en innbygger i gamle Gdańsk. Utstillingen i Żuraw vil gjøre akkurat det samme etter renoveringen på en svært moderne måte. Det betyr ikke at bøker som «Live in Old Gdańsk» mister betydning – tvert imot: moderne utstillinger bør oppmuntre folk til å strekke seg etter dem, fordi de inneholder velfundert kunnskap, selv om de ikke presenteres på en så spektakulær måte. vei.

You may also like

Leave a Comment